Bsp: Hase = H a -, -s e oder Auge = Au -, -g e Bei einer geschlossenen Silbe steht ein Konsonant am Ende, man kann sagen, der Vokal wird von Konsonanten "eingeschlossen". Bsp: Laubfrosch = L au b -, - fr o sch Für was gibt es die Unterscheidungg von offenen und geschlossenen Silben? Warum sprechen Norweger so gut Englisch?. Wir wissen also, dass Wörter aus einzelnen Buchstaben (Bsp: Hase = H, a, s, e) bestehen, welche wir zu Silben zusammenfassen können (Bsp: Hase = Ha – se). Die Regeln zur Unterscheidung von offen und geschlossenen Silben helfen Dir, auch Wörter richtig trennen zu können, die Du noch nicht kennst oder gelernt hast! (Bsp: Projekt: Pro – jekt; offene Silbe nach "o" und geschlossene Silbe um "e")
Diese Sprachen werden in den Schulen des Landes als Zweit- oder Drittsprache unterrichtet. Einige Schulen im Land, meist in den Städten, bieten Kurse in Russisch, Latein, Japanisch, Italienisch und Chinesisch an.
Nicht nur Norweger sprechen sehr gutes Englisch, auch Niederländer, Dänen, Schweden und Finnen sprechen fließend Englisch. Es lässt sich sicherlich darüber streiten, welche Nation nun am besten Englisch spricht – eigentlich spielt das auch überhaupt keine Rolle. Man sollte lieber überlegen woran das liegen könnte. Was haben all diese Nationen gemeinsam? Dänemark, Schweden und Finnland, Norwegen und die Niederlande sind kleine, wohlhabende, nordeuropäische Länder. Die Schüler dieser Länder beginnen schon für damit Englisch in der Schule und sogar im Kindergarten zu lernen und zu sprechen. Fernsehsendungen, Kinofilme, und Computerspiele sind stark durch die englische Sprache beeinflusst. Welche sprache spricht man in norwegen de. Im Gegensatz zu Deutschland werden in den genannten Ländern die wenigsten Filme und Serien synchronisiert. Es wird einfach ein Untertitel in der jeweiligen Sprache eingeblendet. Man wird so täglich und unterbewusst mit dem Klang der englischen Sprachen konfrontiert und lernt so indirekt. Computerspiele werden meist garnicht übersetzt, so dass man zwangsläufig mit Englisch klarkommen muss.
In Norwegen selbst hatte sich vor allem in den Städten ein dänisches Norwegisch entwickelt, das heutige "Bokmål". Doch dann trennte Norwegen sich 1814 vom dänischen Königreich und das Land wurde von einer nationalromantischen Welle erfasst, die aus Europa herüberschwappte. Welche sprache spricht man in norwegen e. Immer mehr Intelektuelle wollten jetzt das Dänische loswerden und forderten die Entstehung einer eigenen norwegischen Schriftsprache, die sich am Wikinger-Erbe, dem Altnordischen, orientieren sollte. Der Gelehrte Ivar Aasen nahm dieses Großprojekt in Angriff: Er bereiste Norwegen und katalogisierte die verschiedenen Dialekte, verglich sie miteinander und abstrahierte ihre Gemeinsamkeiten. Diese Idealform der Dialekte, die natürlich noch Züge des Altnordischen in sich trugen, veröffentlichte er in Wörterbüchern und Grammatiken. Das Nynorsk (früher hieß es noch "landsmål") war geboren und so wurde es 1885 neben Bokmål als zweite Amtssprache anerkannt. Obwohl sich Bokmål und Nynorsk in den vergangenen 150 Jahren nochmal verändert – und sich sogar weiter angenähert haben – gibt es immer noch keine gemeinsame norwegische Schriftsprache.
Im Zuge dessen wurden 1736 die Konfirmation und 1739 die Volksschulen eingeführt. Die Pietisten zeigten auch großes Interesse an missionarischer Tätigkeit, was insbesondere die Samen in Nordnorwegen zu spüren bekamen. Das 19. Jahrhundert war durch ein religiöses Wiedererwachen geprägt. Laienprediger zogen durchs Land und verkündeten ihre Botschaft, ohne dass sie eine kirchliche Ausbildung oder gar ein Ordinariat hatten. Das Verbot der Laienpredigten wurde 1842 aufgehoben. Diese Legalisierung ebnete einer großen Vielzahl von christlichen Freikirchen wie der Pfingstbewegung, der Evangelisch-Lutherische Freikirche und der Norwegischen Union der Baptisten den Weg. Auch die Römisch-Katholische Kirche ist seit den 50er Jahren des 19. Jahrhunderts wieder erlaubt. Welche sprache spricht man in norwegen google. Einwanderer aus dem Baltikum, der Ukraine, Polen und Russland sorgen dafür, dass die Mitgliederzahlen der christlichen Glaubensgemeinschaften Jahr für Jahr ansteigen. Nach dem Christentum ist der Islam die mitgliederstärkste Religionsgemeinschaft.
Allgemein wird davon ausgegangen, dass die Sprache in Norwegen Norwegisch ist. Das stimmt auch, allerdings finden sich hier zwei Sprach-Varietäten, die beide offiziell als Amtssprache gelten. Neben den Amtssprachen Bokmal und Nynorsk hat auch das Samisch, die Sprache der norwegischen Urbevölkerung, noch eine wichtige Bedeutung im Land. Urlauber müssen nicht zwingend einen Sprachkurs in Norwegisch vor der Reise belegen, da in den Städten und Urlaubsregionen, vielfach auch auf dem Land, zusätzlich Englisch oder Deutsch gesprochen wird. Wie sich die norwegische Sprache gliedert Als indogermanische Sprache teilt sich die norwegische Sprache in zwei Varianten auf, die im Land den gleichen offiziellen Status genießen: Bokmal und Nynorsk. Bokmal wird in den nördlichen und östlichen Regionen des Landes gesprochen, im Westen hingegen trifft man auf Einwohner, die Nynorsk sprechen. Die dritte Sprache, als Minderheitensprache der Urbevölkerung Norwegens, ist Samisch. Das norwegische Schulsystem | Mit Kind im Rucksack. Daneben finden sich zahlreiche Dialekte.